Ipak ne dobijaju svi mađarski učenici automatski dva boda nakon neispravnog prevoda zadataka iz matematike na završnom ispitu: samo oni koji su dali tačan odgovor prema mađarskom prevodu dobijaju 1 – 1 poen, rekla je Anamarija Viček, državna sekretarka Ministarstva prosvete, članica odbora Saveza vojvođanskih Mađara  Sabad Mađar So-u. Sa njom je razgovarala naša novinarka Margareta Tomo.

Srpski izvori su pogrešno preneli vest, o čemu je izvestio i Sabad Mađar So, da će svi učenici automatski dobiti dva boda, jer je prevod bio netačan. Zavod za vrednovanje kvaliteta obrazovanja i vaspitanja u Srbiji, dao je predlog komisiji za završni ispit Republike, da ovim učenicima priznaju netačno prevedene zadatke i da automatski dobiju bodove za njih, pisala je srpska štampa. Prema ovome, međutim, odbor nije prihvatio ovaj predlog.

„Nastavnici koji su bodovali, tako su davali bodove, da su 1 – 1 bod dobili oni, koji su dali tačan odgovor prema mađarskom prevodu. I škola je to signalizirala komisiji za završni ispit, koja je uvažila žalbu. Plus administracija, ali je bilo rešivo“. – odgovorila je Anamarija Viček Sabad Mađar So-u.

Na pitanje da li se preispitivanje odluke dogodilo kod svih učenika, bez izuzetka, Viček je rekla: „U principu, da. Ne znam da je neko imao manje bodova zbog toga.“

Foto: Anamarija Viček (Izvor:Facebook)